หมายเหตุ
๑. โดยที่ได้รับผลสะเทือนจากกองทัพแดงของจีนและการเคลื่อนไหวต่อต้านญี่ปุ่นของประชาชน กองทัพภาคอีสานของก๊กมินตั๋ง
ซึ่งมีจางโซเหลียงเป็นหัวหน้าและกองทัพลู่ที่ ๑๗ ของก๊กมินตั๋งซึ่งมีหยางหู่เฉิงเป็นหัวหน้า จึงเห็นชอบด้วยกับแนวร่วม
ประชาชาติต่อต้านญี่ปุ่นซึ่งเสนอขึ้นโดยพรรคคอมมิวนิสต์จีน และเรียกร้องให้เจียงไคเช็คร่วมกับพรรคคอมมิวนิสต์ต่อต้าน
ญี่ปุ่น. เจียงปฏิเสธ มิหนำซ้ำยังปฏิบัติผิดทำนองคลองธรรมหนักขึ้นอีก โดยวางแผนทางการทหารเข้า “ปราบคอมมิวนิสต์”
อย่างขะมักเขม้นและได้สังหารเยาวชนผู้ต่อต้านญี่ปุ่นที่ซีอานอีกด้วย. จางโซเหลียงและหยางหู่เฉิงจึงได้ปฏิบัติการร่วมกัน
จับกุมตัวเจียงไคเช็คไว้. นี่แหละคือกรณีซีอานอันลือชื่อเมื่อวันที่ ๑๒ ธันวาคม ๑๙๓๖. เวลานั้นเจียงไคเช็คได้ถูกบีบบังคับให้
ต้องยอมรับเงื่อนไขร่วมกับพรรคคอมมิวนิสต์ต่อต้านญี่ปุ่น จึงได้รับการปล่อยตัวกลับไปยังนานกิง.
๒. หมายถึงพวกนิยมญี่ปุ่นภายในรัฐบาลก๊กมินตั๋งที่นานกิง ซึ่งแย่งอำนาจและชิงผลประโยชน์กับเจียงไคเช็คและถือความคิดเห็น
ให้ทำการ “ปราบกบฏ” จางโซเหลียงและหยางหู่เฉิง ในขณะที่เกิดกรณีซีอาน บุคคลเหล่านี้มีวังจิงไว เห่อยิ่งชินเป็นหัวหน้า
พวกเขาเตรียมจะก่อสงครามกลางเมืองขนานใหญ่ขึ้นโดยอาศัยกรณีซีอานเป็นข้ออ้าง เพื่อให้ความสะดวกแก่การเข้าตีของ
ญี่ปุ่นและฉวยโอกาสเข้ายึดฐานะการปกครองแทนที่เจียงไคเช็ค.
๓. หัวหน้าผู้รักชาติในเซี่ยงไฮ้หมายถึงผู้นำ ๗ คนในการเคลื่อนไหวรักชาติต่อต้านญี่ปุ่นในเซี่ยงไฮ้ อันได้แก่เสิ่นจินหรู จางหน่าย
ซี่ โจวเท่าเฟิ่น, หลี่กุงผู ซาเชียนหลี่ สื่อเหลียงและหวางเจ้าสือ. พวกเขาถูกรัฐบาลเจียงไคเช็คจับกุมเมื่อเดือนพฤศจิกายน ปี
๑๙๓๖ จนเดือนกรกฎาคม ปี ๑๙๓๗ จึงได้รับการปล่อยตัว.
๔. วังจิงไวเป็นหัวหน้าพวกนิยมญี่ปุ่นในพรรคก๊กมินตั๋งในเวลานั้น. เริ่มแต่ปี ๑๙๓๑ เขาก็ถือความคิดเห็นให้ประนีประนอมต่อการ
รุกรานของจักรพรรดินิยมญี่ปุ่นตลอดมา. เมื่อเดือนธันวาคม ปี ๑๙๓๘ เขาได้ออกจากจุงกิงไปสวามิภักดิ์ต่อโจรญี่ปุ่นอย่าง
เปิดเผยและจัดตั้งรัฐบาลหุ่นขึ้นที่นานกิง.
๕. เหอยิ่งชิน ขุนศึกก๊กมินตั๋ง เป็นหัวหน้าพวกนิยมญี่ปุ่นในพรรคก๊กมินตั๋งอีกคนหนึ่ง. ในระหว่างเกิดกรณีซีอาน เขากระตือรือร้น
ในการวางแผนจะก่อสงครามกลางเมืองขึ้น โดยจัดวางกองทหารก๊กมินตั๋งจะเข้าตีส่านซีตามเส้นทางรถไฟสายไห่โจว-กานซู่
ทั้งยังวางแผนจะฆ่าเจียงไคเช็คโดยทิ้งระเบิดซีอาน เพื่อจะเข้าแทนที่เจียงไคเช็ค.
๖. ที.วี. ซุงเป็นพวกนิยมอเมริกา. เนื่องจากเวลานั้นจักรพรรดินิยมอเมริกากับจักรพรรดินิยมญี่ปุ่นมีความขัดแย้งที่ต่างก็ชิงจะเป็น
จ้าวแห่งตะวันออกไกล โดยผลประโยชน์ของอเมริกา เขาจึงสนับสนุนให้แก้ปัญหากรณีซีอานด้วยสันติวิธี.
๗. สาส์นฉบับนี้ได้วิพากษ์อย่างมีเหตุผลและอย่างเคร่งครัดถึงการปกครองปฏิกิริยาของก๊กมินตั๋งและการประชุมเต็มคณะสมัยที่
๒ ของคณะกรรมการกลางพรรคก๊กมินตั๋งในเวลานั้น ขณะเดียวกันก็ได้แถลงถึงนโยบายของพรรคคอมมิวนิสต์จีนเกี่ยวกับการ
ก่อตั้งแนวร่วมประชาชาติต่อต้านญี่ปุ่นและการเตรียมสร้างการร่วมมือระหว่างพรรคก๊กมินตั๋งกับพรรคคอมมิวนิสต์ขึ้นใหม่. ต่อ
ไปนี้เป็นส่วนสำคัญของสาส์นฉบับนี้:
“การรวมศูนย์และการเป็นเอกภาพ” ที่กล่าวถึงในที่ประชุมเต็มคณะสมัยที่ ๒ ของคณะกรรมการกลางของพรรคของ
ท่านนั้นช่างกลับหัวเป็นท้าย กลับเหตุเป็นผลเสียจริง ๆ. พึงตระหนักว่าการที่เกิดสงครามกลางเมืองและไม่เป็นเอกภาพใน
ระยะเวลา ๑๐ ปีที่แล้วมานั้น เนื่องมาจากนโยบายพึ่งจักรพรรดินิยมซึ่งเป็นภยันตรายต่อชาติของพรรคและรัฐบาลพรรค
ของท่านทั้งสิ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องมาจากนโยบายไม่ต่อต้านซึ่งดำเนินมาตลอดเวลาตั้งแต่กรณี “๑๘ กันยายน”
เป็นต้นมา. ภายใต้คำขวัญที่ว่า “จะต้องทำให้ภายในสงบเสียก่อนแล้วจึงค่อยต่อต้านการเข้าตีของต่างประเทศที่หลัง”,
พรรคและรัฐบาลพรรคของท่านได้ดำเนินสงครามกลางเมืองเรื่อยมาหลายต่อหลายปีโดยไม่ขาดระยะ ได้ทำการล้อมตี
กองทัพแดงนับครั้งไม่ถ้วนและปราบปรามการเคลื่อนไหวรักชาติและการเคลื่อนไหวประชาธิปไตยของประชาชนทั่ว
ประเทศอย่างสุดกำลัง. จนกระทั่งเมื่อไม่นานมานี้พวกท่านก็ยังทิ้งภาคอีสานและภาคเหนือไปอย่างไม่แยแส ลืมว่า
จักรพรรดินิยมญี่ปุ่นคือศัตรูตัวใหญ่ที่สุดของจีน กลับใช้กำลังทุกอย่างคัดค้านกองทัพแดงและดำเนินการต่อสู้กันระหว่าง
พวกภายในพรรคของท่านเอง ใช้กำลังทุกอย่างขวางทางที่กองทัพแดงจะไปต่อต้านญี่ปุ่น ก่อกวนเขตหลังต่อต้านญี่ปุ่น
ของกองทัพแดง ไม่นำพาต่อความเรียกร้องต้องการของประชาชนทั่วประเทศที่ให้ต่อต้านญี่ปุ่น และริดรอนสิทธิเสรีภาพ
ของประชาชนทั่วประเทศ. รักชาติมีความผิด ผู้บริสุทธิ์ถูกโยนใส่คุกมีอยู่ทั่วทุกหัวระแหง; ขายชาติได้รับรางวัล ผู้ทรยศ
ชาติพากันฉลองเตรียมเข้าสวมตำแหน่งราชการ. การแสวงหาการรวมศูนย์และการเป็นเอกภาพด้วยนโยบายที่ผิดชนิดนี้
ไม่ผิดอะไรกับปีนขึ้นไปจับปลาบนต้นไม้ ซึ่งจะต้องประสบกับผลอันตรงกันข้ามอย่างแม่นมั่น. บัดนี้ เราขอเตือนท่านทั้ง
หลายว่า ถ้าพวกท่านไม่เปลี่ยนเข็มมุ่งที่ผิดของตนโดยขั้นมูลฐาน และถ้าพวกท่านไม่นำเอาจิตใจแห่งความเคียดแค้นมุ่งไป
ยังจักรพรรดินิยมญี่ปุ่น หากมุ่งไปยังพี่น้องร่วมชาติของตนต่อไปอีกแล้วไซร้ ถึงพวกท่านประสงค์จะรักษาสถานะเดิมไว้
อย่างขอไปที ก็ไม่อาจจะเป็นไปได้ โดยเฉพาะการรวมศูนย์และการเป็นเอกภาพ ตลอดจนสิ่งที่เรียกว่า “รัฐสมัยใหม่” นั้น
ก็ยิ่งจะเป็นคำพูดลม ๆ แล้ง ๆ โดยสิ้นเชิง. สิ่งที่ประชาชนทั่วประเทศเรียกร้องต้องการในเวลานี้ คือการรวมศูนย์และการ
เป็นเอกภาพในการต่อต้านญี่ปุ่นกอบกู้ประเทศชาติ ไม่ใช่การรวมศูนย์และการเป็นเอกภาพในการประจบประแจงคน
ต่างด้าวและประทุษร้ายประชาชนของเรา. ปัจจุบัน ประชาชนทั่วประเทศเรียกร้องต้องการจะมีรัฐบาลที่กู้ชาติและช่วย
ประชาชนให้พ้นทุกข์ที่แท้จริงอย่างแรงกล้า และเรียกร้องต้องการจะมีสาธารณรัฐประชาธิปไตยที่แท้จริง. ประชาชนทั่ว
ประเทศเรียกร้องต้องการจะมีรัฐบาลแบบสาธารณรัฐประชาธิปไตยที่รับใช้ผลประโยชน์ของพวกเขาเอง. หลักนโยบาย
สำคัญของรัฐบาลนี้จะต้องเป็นหลักนโยบายที่: ๑. สามารถต่อต้านการรุกรานของต่างประเทศ. ๒. สามารถอำนวยสิทธิ
ประชาธิปไตยแก่ประชาชน. ๓. สามารถพัฒนาเศรษฐกิจประชาชาติ บรรเทาหรือกระทั่งขจัดความทุกข์ร้อนในชีวิตความ
เป็นอยู่ของประชาชน. ถ้าจะพูดถึง “รัฐสมัยใหม่” แล้ว หลักนโยบายเหล่านี้นี่แหละจึงจะเป็นสิ่งที่ประเทศจีนซึ่งเป็นเมืองขึ้น
กึ่งเมืองขึ้นเรียกร้องต้องการจริง ๆ ในยุคปัจจุบัน. เวลานี้ ประชาชนทั่วประเทศกำลังต่อสู้เพื่อให้เป้าหมายนี้ปรากฏเป็นจริง
ขึ้นด้วยความปรารถนาอย่างแรงกล้าและด้วยการตัดสินใจอย่างเด็ดเดี่ยวแน่วแน่. ส่วนนโยบายของพรรคและรัฐบาลพรรค
ของท่านกลับหันหลังให้แก่ความปรารถนาของประชาชนทั่วประเทศนี้ การที่หวังจะได้รับความไว้วางใจจากประชาชนด้วย
นโยบายเช่นนี้นั้น เป็นไปไม่ได้เด็ดขาด. บัดนี้ พรรคคอมมิวนิสต์จีนและกองทัพแดงของจีน ขอประกาศอย่างจริงจังว่า เรา
ส่งเสริมให้สถาปนาสาธารณรัฐประชาธิปไตยที่เป็นเอกภาพทั่วประเทศจีน ส่งเสริมให้เรียกประชุมรัฐสภาที่เลือกตั้งขึ้นโดย
การใช้สิทธิ์ออกเสียงเลือกตั้งทั่วไป สนับสนุนสมัชชาผู้แทนต่อต้านญี่ปุ่นกอบกู้ประเทศชาติของประชาชนและกองทัพต่อ
ต้านญี่ปุ่นทั่วประเทศ และสนับสนุนรัฐบาลป้องกันประเทศที่เป็นเอกภาพทั่วประเทศ. เราขอประกาศว่า เมื่อใดสาธารณรัฐ
ประชาธิปไตยที่เป็นเอกภาพทั่วประเทศจีนสถาปนาขึ้นแล้ว เมื่อนั้นเขตแดงก็จะกลายเป็นส่วนประกอบส่วนหนึ่งของ
สาธารณรัฐประชาธิปไตยที่เป็นเอกภาพทั่วประเทศจีน ผู้แทนประชาชนในเขตแดงจะเข้าร่วมรัฐสภาที่มีลักษณะทั่วประเทศ
จีน และจะดำเนินระบอบประชาธิปไตยในเขตแดงเช่นเดียวกับทั่วประเทศจีน. เราเห็นว่า, การประชุมสภาป้องกันประเทศที่
จะจัดให้มีขึ้นโดยมติของที่ประชุมเต็มคณะสมัยที่ ๒ ของคณะกรรมการกลางของพรรคของท่านตลอดจนสมัชชา
ประชาราษฎร์ที่พรรคและรัฐบาลพรรคของท่านกำลังเรียกประชุมอยู่นั้น ไม่สามารถบรรลุภาระหน้าที่การรวมศูนย์และการ
เป็นเอกภาพเพื่อต่อต้านญี่ปุ่นกอบกู้ประเทศชาติได้. เมื่อพิจารณาจากกฎข้อบังคับของสภาป้องกันประเทศซึ่งลงมติผ่าน
โดยที่ประชุมเต็มคณะสมัยที่ ๒ ของคณะกรรการกลางของพรรคของท่านแล้ว, ก็เห็นได้ว่า การจัดตั้งสภาป้องกันประเทศ
นั้น จำกัดผู้ที่เข้าร่วมอยู่ในหมู่ข้าราชการจำนวนน้อยที่กุมอำนาจในพรรคและรัฐบาลพรรคของท่านเท่านั้น; ภาระหน้าที่ของ
สภาป้องกันประเทศก็เพียงเป็นองค์การที่ปรึกษาของรัฐบาลพรรคของท่านเท่านั้น. เป็นที่แจ่มชัดยิ่งที่การประชุมชนิดนี้ไม่
สามารถจะบรรลุผลสำเร็จใด ๆ และไม่สามารถจะได้รับความไว้วางใจใดๆ จากประชาชนได้. ส่วนสมัชชาประชาราษฎร์ที่
ท่านทั้งหลายกำลังจะเรียกประชุมอยู่นั้น เมื่อพิจารณาจาก “ร่างรัฐธรรมนูญแห่งสาธารณรัฐจีน” และ “กฤษฎีกาว่าด้วยการ
จัดตั้งและกฤษฎีกาว่าด้วยการเลือกตั้งผู้แทนของสมัชชาประชาราษฎร์” ซึ่งลงมติผ่านโดยรัฐบาลพรรคของท่านแล้ว ก็ไม่
สามารถจะบรรลุผลสำเร็จใด ๆ และก็ไม่สามารถจะได้รับความไว้วางใจจากประชาชนได้เช่นกัน เพราะว่าสมัชชา
ประชาราษฎร์ชนิดนี้เป็นเพียงองค์การที่ครอบงำโดยข้าราชการจำนวนน้อยในพรรคและรัฐบาลพรรคของท่าน เป็นเครื่อง
พ่วงท้ายและเครื่องประดับของพวกข้าราชการเหล่านี้เท่านั้นเอง. สภาป้องกันประเทศและสมัชชาประชาราษฎร์นี้กับสมัชชา
ผู้แทนต่อต้านญี่ปุ่นกอบกู้ประเทศชาติทั่วประเทศ (ซึ่งก็คือสภาป้องกันประเทศ) สาธารณรัฐประชาธิปไตยจีนและรัฐสภา
ของสาธารณรัฐประชาธิปไตยจีนซึ่งพรรคเราได้ยืนยันมานั้น ไม่มีอะไรที่สอดคล้องกันเลยแม้แต่น้อย. เราเห็นว่าสภา
ป้องกันประเทศที่ต่อต้านญี่ปุ่นกอบกู้ประเทศชาติจะต้องรับเอาผู้แทนของพรรคและกลุ่มการเมืองต่าง ๆ วงการต่าง ๆ และ
กองกำลังอาวุธต่างๆ เข้าร่วมด้วย ประกอบเป็นองค์การอำนาจที่แท้จริง ซึ่งสามารถกำหนดแผนการสำคัญในการต่อต้าน
ญี่ปุ่นกอบกู้ประเทศชาติ และก่อตั้งรัฐบาลป้องกันประเทศที่เป็นเอกภาพทั่วประเทศขึ้นจากสภานี้. ส่วนสมัชชา
ประชาราษฎร์ก็ต้องเป็นรัฐสภาที่กำเนิดขึ้นจากการเลือกตั้งทั่วไปโดยประชาชนทั่วประเทศ และเป็นองค์การอำนาจสูงสุด
ของสาธารณรัฐประชาธิปไตยจีน. มีแต่จัดให้มีสภาป้องกันประเทศและรัฐสภาที่มีลักษณะทั่วประเทศเช่นนี้เท่านั้น จึงจะ
เป็นที่ต้อนรับ สนับสนุนและมีการเข้าร่วมของประชาชนทั่วประเทศได้ ภารกิจอันยิ่งใหญ่ที่จะกอบกู้ประเทศชาติและช่วย
ประชาชนให้พ้นทุกข์จึงจะตั้งอยู่บนพื้นฐานอันมั่นคงและไม่สั่นคลอนได้. มิฉะนั้นแล้ว ไม่ว่าจะเป็นคำพูดอันไพเราะเพราะ
พริ้งใด ๆ ก็ไม่เป็นประโยชน์ต่อสภาพความเป็นจริงอย่างเด็ดขาด และจะไม่เป็นที่เห็นชอบของประชาชนทั่วประเทศอย่าง
เด็ดขาด. ความล้มเหลวของการประชุมนานาชนิดที่จัดให้มีขึ้นโดยพรรคและรัฐบาลพรรคของท่านตลอดมานั้นเป็นข้อ
พิสูจน์ที่ดีที่สุด. แถลงการณ์ของที่ประชุมเต็มคณะสมัยที่ ๒ ของคณะกรรมการกลางของพรรคของท่านได้กล่าวอีกว่า
“ความลำบากและอุปสรรคที่จะเกิดขึ้นนั้น อันที่จริงก็เป็นสิ่งที่คาดได้ แต่จะหย่อนคลายในหน้าที่รับผิดชอบของตนที่พึง
ปฏิบัติเพราะความลำบากยุ่งยากของเหตุการณ์บ้านเมืองก็หาไม่”. “แน่นอน พรรคของเราจะต้องใช้ความมานะพยายามทั้ง
กายและใจไปดำเนินการโดยตลอดตั้งแต่ต้นจนจบในปัญหาความเป็นความตายของประเทศชาติ.” จริงอย่างว่า พรรคของ
ท่านเป็นพรรคการเมืองที่ปกครองดินแดนส่วนใหญ่ที่สุดของประเทศจีน พรรคของท่านจำต้องแบกรับความรับผิดชอบ
ทางการเมืองอันได้ดำเนินไปแล้วทุกอย่าง. ภายใต้การเผด็จการโดยพรรคเดียวของรัฐบาลก๊กมินตั๋ง ก๊กมินตั๋งไม่อาจจะ
หลีกเลี่ยงความรับผิดชอบของตนได้แน่. โดยเฉพาะอย่างยิ่งนับตั้งแต่กรณี ๑๘ กันยายนเป็นต้นมา พรรคของท่านได้
ฝ่าฝืนประชามติทั่วประเทศ ฝ่าฝืนผลประโยชน์ของประชาชาติทั้งประชาชาติ และดำเนินนโยบายที่ผิดอย่างเด็ดขาด, ยัง
ผลให้ต้องสูญเสียดินแดนของจีนไปเกือบครึ่งประเทศ ความรับผิดชอบในเรื่องนี้จะโยนให้แก่ผู้อื่นผู้ใดไม่ได้อย่างเด็ดขาด.
ในสายตาของเราและประชาชนทั่วประเทศ ประเทศจีนครึ่งประเทศได้สูญเสียไปเพราะพรรคของท่าน จึงจำต้องกำชับ
พรรคของท่านให้รับผิดชอบในการกู้เอาดินแดนและอธิปไตยคืนมา. พร้อมกันนั้น บุคคลที่มีจิตใจเป็นธรรมจำนวนมากใน
พรรคของท่าน บัดนี้ก็ได้สำนึกอย่างแท้จริงถึงความน่าสะพรึงกลัวที่ประเทศชาติจะก้าวไปสู่ความล่มจมและความไม่อาจจะ
สบประมาทได้ของประชามติ เริ่มมีการเปลี่ยนแปลงอันใหม่ และเริ่มมีความเดือดแค้นและมีความไม่พอใจต่อบุคคลภายใน
พรรคของตนที่นำความหายนะมาสู่พรรคและมาสู่ประเทศชาติ. พรรคคอมมิวนิสต์จีนเห็นอกเห็นใจในการเปลี่ยนแปลงอัน
ใหม่นี้อย่างสิ้นเชิง ขอแสดงความยินดีอย่างเต็มที่ต่อเจตจำนงและความตื่นตัวของสมาชิกพรรคก๊กมินตั๋งจีนที่มีจิตใจรัก
ชาติและจิตใจเป็นธรรมเหล่านี้ ขอแสดงความยินดีต่อจิตใจที่พร้อมที่จะเสียสละในการต่อสู้และจิตใจที่กล้าที่จะ
เปลี่ยนแปลงสิ่งเก่าของพวกเขาในยามที่ประชาชาติเผชิญกับภัยแห่งความล่มจม. เราทราบดีว่า ในศูนย์กลางพรรคและ
สำนักงานพรรคประจำมณฑลต่างๆ ของพรรคของท่าน ในรัฐบาลกลางและรัฐบาลมณฑลต่าง ๆ, ในวงการศึกษา ในวงการ
วิทยาศาสตร์ ในวงการศิลปะ ในวงการหนังสือพิมพ์ ในวงการวิสาหกิจอุตสาหกรรม ในวงการสตรี ในวงการศาสนา ใน
วงการแพทย์ ในวงการตำรวจและองค์การสมาคมประชาชนต่าง ๆ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในกองทหารอันไพศาล ในหมู่
สมาชิกพรรคทั้งเก่าและใหม่ ตลอดจนในหมู่ผู้ทำหน้าที่นำชั้นต่างๆ ของพรรคก๊กมินตั๋ง มีบุคลที่มีความสำนึกและที่รักชาติ
อยู่เป็นจำนวนมากจริง ๆ และบุคคลชนิดนี้นับวันแต่จะเพิ่มทวีขึ้นเรื่อย ๆ ทั้งนี้เป็นปรากฏการณ์ที่น่าปีติยินดีอย่างยิ่ง. พรรค
คอมมิวนิสต์จีนพร้อมที่จะร่วมมือกับชาวพรรคก๊กมินตั๋งเหล่านี้อยู่เสมอ เพื่อจัดตั้งเป็นแนวร่วมประชาชาติอันมั่นคงไป
คัดค้านศัตรูตัวใหญ่ที่สุดของประชาชาติ—จักรพรรดินิยมญี่ปุ่น. เราหวังว่าสมาชิกพรรคก๊กมินตั๋งเหล่านี้จะสามารถก่อรูป
เป็นอิทธิพลครอบงำอย่างหนึ่งขึ้นภายในพรรคก๊กมินตั๋งอย่างรวดเร็ว จะได้ข่มทับพวกสมาชิกพรรคก๊กมินตั๋งที่เลวร้ายและ
อัปยศอดสูที่สุดที่ไม่คำนึงถึงผลประโยชน์ของประชาชาติและในทางเป็นจริงแล้วได้กลายเป็นตัวแทนของจักรพรรดินิยม
ญี่ปุ่นและพวกทรยศชาติผู้นิยมญี่ปุ่น ซึ่งก็คือพวกสมาชิกพรรคก๊กมินตั๋งที่เหยียดหยามท่านซุนยัตเซ็น จะได้ฟื้นฟู
เจตนารมณ์แห่งลัทธิไตรราษฎร์ที่ปฏิวัติของท่านซุนยัตเซ็น ฟื้นฟูขึ้นใหม่ซึ่งนโยบายใหญ่ ๓ ประการที่ให้ร่วมกับรัสเซีย
ร่วมกับพรรคคอมมิวนิสต์และช่วยเหลือชาวนากรรมกรของท่านซุนยัตเซ็น ใช้ “ความมานะพยายามทั้งกายและใจ” ของตน
ไป “ดำเนินการโดยตลอดตั้งแต่ต้นจนจบ” ตามลัทธิไตรราษฎร์ที่ปฏิวัติและนโยบายใหญ่ ๓ ประการ และ “ดำเนินการโดย
ตลอดตั้งแต่ต้นจนจบ” ตามพินัยกรรมที่ปฏิวัติของท่านซุนยัตเซ็น. เราหวังว่าพวกเขาคงจะร่วมกันกับบรรดาหัวหน้าที่รัก
ชาติในพรรคต่าง ๆ กลุ่มการเมืองต่าง ๆ และวงการต่าง ๆ และร่วมกันกับประชาชนที่รักชาติทั่วประเทศ แบกรับภาระหน้าที่
ในการรับช่วงภารกิจปฏิวัติของท่านซุนยัตเซ็นอย่างเด็ดเดี่ยว ต่อสู้อย่างเด็ดเดี่ยวเพื่อขับไล่จักรพรรดินิยมญี่ปุ่น กอบกู้
ประเทศจีนให้รอดพ้นจากความล่มจม ต่อสู้เพื่อลัทธิประชาธิปไตยของประชาชนทั่วประเทศ ต่อสู้เพื่อพัฒนาเศรษฐกิจ
ประชาชาติของจีนและปลดเปลื้องความทุกข์ยากของประชาชนส่วนมากที่สุด และต่อสู้เพื่อให้สาธารณรัฐประชาธิปไตยจีน
และรัฐสภาประชาธิปไตยกับรัฐบาลประชาธิปไตยของสาธารณรัฐประชาธิปไตยจีนปรากฏเป็นจริงขึ้น. พรรคคอมมิวนิสต์
จีนขอแถลงต่อชาวพรรคก๊กมินตั๋งจีนทั้งหลายว่า ถ้าพวกท่านกระทำเช่นนี้จริง ๆ แล้ว เราก็จะสนับสนุนพวกท่านอย่างเด็ด
เดี่ยว เรายินดีร่วมกับพวกท่าน ผนึกกันเข้าเป็นแนวร่วมปฏิวัติอันมั่นคง เหมือนดั่งแนวร่วมที่ยิ่งใหญ่ในการคัดค้านการกดขี่
ทางประชาชาติและการกดขี่ทางศักดินาซึ่งพรรคทั้งสองได้เคยจัดตั้งขึ้นในสมัยปฏิวัติอันยิ่งใหญ่ของจีนระหว่างปี ๑๙๒๔
ถึงปี ๑๙๒๗. เพราะว่านี่เป็นวิถีทางที่ถูกต้องแต่ทางเดียวในทุกวันนี้ที่จะะกอบกู้ประเทศชาติให้รอดพ้นจากความล่มลมและ
ดำรงคงอยู่สืบไป.