bg-head-3

บทความ

จีนศึกษา (วันพฤหัสบดีที่ ๒๓ มิ.ย.๖๕) ขอนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ได้เข้าร่วมประชุมฟอรั่มเศรษฐกิจระหว่างประเทศเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก ครั้งที่ ๒๕ เมื่อตอนค่ำวันที่ ๑๗ มิ.ย.๖๕ ผ่านระบบทางไกลพร้อมกล่าวสุนทรพจน์ ความว่า

จีนศึกษา (วันพฤหัสบดีที่ ๒๓ มิ.ย.๖๕) ขอนำเสนอข้อมูลเกี่ยวกับประธานาธิบดีสี จิ้นผิง ได้เข้าร่วมประชุมฟอรั่มเศรษฐกิจระหว่างประเทศเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก ครั้งที่ ๒๕ เมื่อตอนค่ำวันที่ ๑๗ มิ.ย.๖๕ ผ่านระบบทางไกลพร้อมกล่าวสุนทรพจน์ ความว่า

ในปัจจุบัน โลกได้ผ่านการเปลี่ยนแปลงมาเป็นเวลากว่าศตวรรษ และการปฏิบัติตามวาระการพัฒนาอย่างยั่งยืนแห่งสหประชาชาติในปี ๒๐๓๐ (พ.ศ.๒๕๗๓) กำลังเผชิญความท้าทายอย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน รวมทั้งการเผชิญกับสภาวะการแพร่ระบาดที่ทับซ้อน ทำให้ประชาคมระหว่างประเทศต่างกระตือรือร้นที่จะบรรลุการพัฒนาอย่างเท่าเทียม ยั่งยืน และมั่นคงยิ่งขึ้น ซึ่งต้องฉวยโอกาสต่อหน้าความท้าทายในการส่งเสริมการดำเนินการตามโครงการพัฒนาระดับโลก ตลอดจนร่วมกันสร้างอนาคตที่สดใสของสันติภาพและความเจริญรุ่งเรือง

ประการที่หนึ่ง สร้างสภาพแวดล้อมที่เอื้ออำนวยต่อการพัฒนา ต้องปฏิบัติตามลัทธิพหุภาคีอย่างจริงจัง เคารพและสนับสนุนทุกประเทศเลือกหนทางการพัฒนาที่สอดคล้องกับสภาพที่เป็นจริงของตนเอง สร้างสรรค์เศรษฐกิจโลกที่เปิดกว้างโดยยกระดับประเทศตลาดเกิดใหม่และประเทศกำลังพัฒนาให้มีบทบาทและมีเสียงที่หนักแน่นยิ่งขึ้นในการจัดการบริหารเศรษฐกิจโลก ส่งเสริมการพัฒนาเศรษฐกิจโลกที่สมดุล และประสานงานการพัฒนาอย่างครอบคลุม

ประการที่สอง ขับเคลื่อนความสัมพันธ์หุ้นส่วนการพัฒนา ส่งเสริมความร่วมมือแบบใต้-เหนือ และใต้-ใต้ รวบรวมทรัพยากรความร่วมมือ แพลตฟอร์ม รวมทั้งเครือข่ายหุ้นส่วนด้านการพัฒนา ส่งเสริมการสนับสนุนด้านการพัฒนา และลดช่องว่างการพัฒนาให้น้อยลง

ประการที่สาม ขับเคลื่อนกระบวนการเศรษฐกิจโลกาภิวัตน์ ต้องส่งเสริมการประสานเชื่อมโยงกันระหว่างนโยบายการพัฒนา กฎระเบียบและมาตรฐานสากล ละทิ้งการแยกส่วน การตัดอุปทาน การลงโทษฝ่ายเดียว และการกดดันที่รุนแรง การขจัดอุปสรรคทางการค้า รวมทั้งรักษาเสถียรภาพห่วงโซ่อุปทานของห่วงโซ่อุตสาหกรรมทั่วโลก ร่วมมือกันรับมือวิกฤตด้านอาหารและพลังงานที่นับวันยิ่งทวีความรุนแรงขึ้น บรรลุซึ่งการฟื้นตัวของเศรษฐกิจทั่วโลก

ประการที่สี่ ยึดมั่นการขับเคลื่อนด้วยการสร้างนวัตกรรม บุกเบิกศักยภาพการเติบโตของนวัตกรรม ปรับปรุงกฎเกณฑ์ด้านนวัตกรรมและสภาพแวดล้อมด้านนโยบายให้ดีขึ้น ส่งเสริมความร่วมมือและการแลกเปลี่ยนด้านนวัตกรรม ขับเคลื่อนการหลอมรวมกันที่ลึกซึ้งระหว่างเทคโนโลยีกับเศรษฐกิจ แบ่งปันผลสำเร็จจากนวัตกรรมร่วมกัน

สภาพของเศรษฐกิจจีนที่มีความยืดหยุ่นสูง มีศักยภาพเพียงพอและมีแนวโน้มที่ดีในระยะยาว ทำให้มีความมั่นใจอย่างยิ่งต่อการพัฒนาเศรษฐกิจของจีน โดยประเทศจีนจะยังคงขับเคลื่อนการพัฒนาที่มีคุณภาพสูง รวมทั้งยึดมั่นการขยายและการเปิดกว้างในระดับสูง ผลักดันการร่วมสร้างสรรค์ข้อริเริ่ม “สายแถบและเส้นทาง” (“一带一路” / Belt and Road Initiative : BRI) ที่มีคุณภาพสูง โดยจีนยินดีที่จะทำงานร่วมกับประเทศอื่นๆ ในโลก รวมถึงรัสเซีย เพื่อร่วมกันสร้างโอกาสในการพัฒนา แบ่งปันโอกาสในการเติบโต ตลอดจนสร้างคุณูปการใหม่ๆ ในการกระชับความร่วมมือด้านการพัฒนาระดับโลกและผลักดันการสร้างประชาคมที่มีอนาคตร่วมกันสำหรับมนุษยชาติ

ประมวลโดย พลโท ไชยสิทธิ์ ตันตยกุล
( ข้อมูลจากเว็บไซต์ https://www.mfa.gov.cn/zyxw/202206/t20220617_10705727.shtml )